A distant city, near others
Wished
the sky, but it was only
painted
plaster, only the thinnest moon over this
steaming
town. Starlit water shatters
in the bathroom.
And
the mirror’s windows as eternal and empty
as
ever. In these western
mountains
a
bearded man—
wrestles
all night with his drunk
love
for a rotting sofa
—abandoned
to the dawning
street the weeks a harvest of
autumn wildgrasses.
Each
sheaf, within him, blinds him—his worn guts—
to
the traffic, to the snowcurb.
Falling
and falling into night. Or
each breathing :
a
simultaneous branch blooming, throat
upon
throat, street
upon
street of wires and barely waving
: the thistled
ice.
I
went looking for flowers here
and
they have come up
stone. I was looking for faces
and
they came up
branches dreamed doorless rooms,
filled with
dry
leaves the
hallways and yellow,
hallways scent of half-dressed
persons
in unlit
doorways leaning, smoking,
she
lifts her skirt to
rub
her thigh or the edge of head-
lights
below in all the lonely
towns. The mufflers gone and
My
lover is a man who carves my sleeping
words
with his own, pulling the sheets
from
these winter accusations.
dance : stuffed night-birds
stables
in full flame
dance : empty boats
on
sharpened prairie lakes
so the reeds,
plotting
through the moon
Each
night someone falls down the stairs.
Each
night we pace, reading in the broken kitchen,
shouting
out open windows
should
bring warmer winds, and in them
:
storms,
small places, destroyed.
Each
night
we
wake to the waking dream of life.
as
the children here throw rocks
as
the young here never sleep
—winter
moths with penknives in their wings
So
every thing leaning like a ship to just after
midnight,
and the moon smeared
throughout
one sky. As every window
opening closing as a drowning chest—a
mass of bodies,
smaller
and closer and lost
at
sea. We
are
asleep. And the hands
of
the mother, frozen
on
the east mountains. Covering
herself
with moss.
—for Doug Powell
Whiskey Ditch
She
said “the roses were wonder-
ful,”
but what she meant was
the
rain, if it continues, will
kill
me.
Somewhere
beneath us, a miner
forgot
his helmet. Somewhere in
the
water the company left, in place
of
ore.
She’s
seated a bar’s-length
away she is her face, but
less,
she
is the smoke about to fall
from
her face, and because of
that
he’ll never know her.
He remembers her as he remembers
a
piano, pooling.
Lightly
against the molting
walls of a near
apartment. Or
somewhere as a
swatch
of mother, or just
her
apron—
he
cannot say.
The
door opens on seven more
possibilities,
each with a name. And
as
do immense and hovering fish
quaking
in a sunken hold—
in its suspensions—something settles.
And
does not :
some
part of town will flicker, go
out
and settle into abandoned
place. Beneath : the sifting negation of the
possibility
of paychecks, as up on the grassy
land
(where we live) it makes only a sinkhole :
divides
the town to hamlets, divides a new chain
fence as slowly the return
of gray
vegetation.
She
empties a glass.
Each
possibility has more than
a
name—each has a paycheck.
Some of
them
even have wives, but
they
smile, in a friendly
way. The woman with her eyes of
peeling
wallpaper is now no more
than
a glass, a palm-print and some
ash. Of those possible, one is
making
noises in the bathroom. One
cries
beside the jukebox. The man
behind the
bar
is trying to read the lips of
the
other four.
The
remainder
went
outside. I think he’s chasing
an
old and hairless dog, which maybe is and
maybe
is not
fading wet footsteps
: the sound of
tonight’s
Lost Bay
as if I were so important
that it must accept or not accept me,
the earth with its leafy name,
in its theatre of black walls.
—Neruda
Shaking,
the magnolias blue : night insects
waking
for a black nectar
breeze so thick—
we
two, close and walking. Sleep
calling. Its paradox :
this
garden where we’d rest, this small church where
Down,
in the papered dusk below
:
cows
find their way through sinking
light muffled bells—swinging
sounds like fireflies,
the
flung stones
of
bats rising from
the bay. The sky’s sputtering
wick,
stumbling and the stars over backlit
clouds vanishing.
A
second bay where explorers,
released from their hopes of land,
thought
this is where. For tonight,
the
moon is lighter
rises over the low thickening
hills
roll in their fog comforters.
One
and one
low lights
stuttering the twilight
and
another appear in
the dim valley :
Nimbus
and wet—blending for a time
:
village and sky’s pinhole gambit,
the
mist christening the gap between here
and
above glossal
tree
frogs ply night crickets—
a
call, response a
goaded lingering
chaos,
eager for one provoking sentence
in
this landless,
barricaded
room of fog every
field a barge
cut
loose upon the nearby and nearly silent :
a
song to feast on smaller songs
a
song of my younger body
before
the tide and
in
my chest, a lantern
night
knots
reeds
to find its return,
backs away, winding up each black flower in its hair
the
moon and running through a quilt of hay
drenched, naked in pure stone of place : a field :
the moon—this lit cavern of no source
Somewhere
home : the cow-rivers—
night
swallows diving low
into
gone its long
white grasses.
All
day we’ve said we’ll live
in
that old house or in that one. Only so long
as
the bells from this church,
somewhere
between here and the winter Pacific.
All
day we invoke lovers :
swaying
rooms of dim shoulders
too many nights under
willow
biers. Cooling, watching the
river-
boats,
their half-noise caressing
the
water. And the coastal
stone : the green cenotaph faced east
from
the wind.
Below,
the lagoon’s slow
trance
into pasture
As
slowly, a field dragged to the sea.
As
tonight, the grass, it swims
—for
Doug Powell
Tamales
Bay, Spring 2006
Haines Eason's poems appear in Conduit, The Yale Review,
and New England Review, among other journals. He lives in Chicago.